2 രാജാക്കന്മാർ 11 : 8 [ MOV ]
11:8. നിങ്ങൾ എല്ലാവരും താന്താന്റെ ആയുധം ധരിച്ചു രാജാവിന്റെ ചുറ്റും നിൽക്കേണം; അണിക്കകത്തു കടക്കുന്നവനെ കൊന്നുകളയേണം; രാജാവു പോകയും വരികയും ചെയ്യുമ്പോഴൊക്കെയും. നിങ്ങൾ അവനോടുകൂടെ ഉണ്ടായിരിക്കേണം. യെഹോയാദാപുരോഹിതൻ കല്പിച്ചതുപോലെ ഒക്കെയും ശതാധിപന്മാർ ചെയ്തു;
2 രാജാക്കന്മാർ 11 : 8 [ NET ]
11:8. You must surround the king. Each of you must hold his weapon in his hand. Whoever approaches your ranks must be killed. You must accompany the king wherever he goes."
2 രാജാക്കന്മാർ 11 : 8 [ NLT ]
11:8. Form a bodyguard around the king and keep your weapons in hand. Kill anyone who tries to break through. Stay with the king wherever he goes."
2 രാജാക്കന്മാർ 11 : 8 [ ASV ]
11:8. And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and he that cometh within the ranks, let him be slain: and be ye with the king when he goeth out, and when he cometh in.
2 രാജാക്കന്മാർ 11 : 8 [ ESV ]
11:8. shall surround the king, each with his weapons in his hand. And whoever approaches the ranks is to be put to death. Be with the king when he goes out and when he comes in."
2 രാജാക്കന്മാർ 11 : 8 [ KJV ]
11:8. And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges, let him be slain: and be ye with the king as he goeth out and as he cometh in.
2 രാജാക്കന്മാർ 11 : 8 [ RSV ]
11:8. shall surround the king, each with his weapons in his hand; and whoever approaches the ranks is to be slain. Be with the king when he goes out and when he comes in."
2 രാജാക്കന്മാർ 11 : 8 [ RV ]
11:8. And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and he that cometh within the ranks, let him be slain: and be ye with the king when he goeth out, and when he cometh in.
2 രാജാക്കന്മാർ 11 : 8 [ YLT ]
11:8. and ye have compassed the king round about, each with his weapons in his hand, and he who is coming unto the ranges is put to death; and be ye with the king in his going out and in his coming in.`
2 രാജാക്കന്മാർ 11 : 8 [ ERVEN ]
11:8. You must stay with him wherever he goes. The whole group must surround the king. Each guard must have his weapon in his hand, and you must kill anyone who comes too close to you."
2 രാജാക്കന്മാർ 11 : 8 [ WEB ]
11:8. You shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and he who comes within the ranks, let him be slain: and be you with the king when he goes out, and when he comes in.
2 രാജാക്കന്മാർ 11 : 8 [ KJVP ]
11:8. And ye shall compass H5362 H5921 the king H4428 round about, H5439 every man H376 with his weapons H3627 in his hand: H3027 and he that cometh H935 within H413 the ranges, H7713 let him be slain: H4191 and be H1961 ye with H854 the king H4428 as he goeth out H3318 and as he cometh in. H935

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP